Die beliebte HBO-Serie ' Sex and the City “ (die von 1998 bis 2004 lief) veränderte die Sichtweise der Gesellschaft, dass alleinstehende Frauen überall wahrgenommen wurden und zeigte, dass es keine Schande und viel Selbstbestimmung bedeutet, keinen Mann zu haben. Es lieferte auch eine Schiffsladung großartiger Einzeiler und frecher Zitate von jedem der Starcharaktere der Show: Carrie, Miranda, Samantha und Charlotte. Schauen Sie sich einige der lustigsten Zeilen an, die jede der Damen während der gesamten Show geäußert hat.
Charlotte: Ich bin so verwirrt. Ist er schwul oder ist er hetero?
Carrie: Nun, so einfach ist es nicht mehr. Die eigentliche Frage ist, ist er ein heterosexueller Mann oder ist er ein schwuler heterosexueller Mann?
Carrie < Voice-over >: Der schwule Hetero war ein neuer heterosexueller Mann, der in Manhattan als Ergebnis einer übermäßigen Exposition gegenüber Mode, exotischer Küche, Musiktheater und antiken Möbeln hervorgebracht wurde.
Vaughn: Hey, GQ hat angerufen.
Carrie: Wirklich? Sie wollen, dass du etwas schreibst?
Vaughn: Nein, sie wollen, dass ich etwas trage. Es ist großartig, heutzutage Schriftsteller zu sein. Es ist so wenig zu schreiben.
Carrie: Lass dich nur nicht in etwas ärmellosem fotografieren. Niemand, der ärmellos war, hat jemals einen gewonnen Pulitzer .
Carrie: Auf keinen Fall ist die Liebe, die ich mit Big hatte, die gleiche, die er mit Natasha hat.
Miranda: 'Natascha'? Wann hast du aufgehört, sie „das idiotische Strichmännchen ohne Seele“ zu nennen?
Samantha: Meiner Erfahrung nach, Schatz, wenn er zu gut erscheint, um wahr zu sein – ist er es wahrscheinlich.
Miranda ,< zu Carrie, die eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter von Big abhört >: Wir könnten das jahrelang analysieren und nie wissen, ich meine, sie wissen immer noch nicht, wer Kennedy getötet hat.
Carrie: Charlotte war begeistert. Anthony war wie die aufdringliche italienische Mutter, die sie nie hatte.
< Carrie hat Probleme, ein Auto mit Schaltknüppel zu fahren. >
Miranda : Warum hast du nicht einfach eine Automatik bekommen?
Carrie : Ich liebe dieses Auto! Es passt zu meinem Outfit.
Carrie : Also sagst du, du würdest auf keinen Fall mit einem Typen ausgehen, der bei seiner Familie lebt?
Samantha : Vielleicht Prinz William .
Carrie : Du hast uns gerade mit der Lesben-Sache ein wenig überrascht.
Samantha : Das ist nur ein Label, wie Gucci oder Versace.
Carrie : Oder Birkenstock.
Samantha < auf der Hermes Birkin Tasche >: Oh Schatz, es ist nicht so sehr der Stil, sondern die Bedeutung des Tragens!
Carrie : Das bedeutet, dass du viertausend Dollar raus hast.
Charlotte : Ich kann nicht glauben, dass du Ecstasy von einem Fremden genommen hast!
Samantha : Es ist kein Fremder, es war ein Freund meines Freundes Bobbys Freund Bobby.
Miranda : Oh, dann wissen wir, dass es sicher ist. Gehen wir später zu einem Rave?
Carrie : Ich habe 40.000 Dollar für Schuhe ausgegeben und habe keine Wohnung? Ich werde buchstäblich die alte Frau sein, die in ihren Schuhen gelebt hat!
Carrie : Sie sind also ein Pessimist, nicht wahr?
Miranda : Haben wir uns getroffen?
Stanford : Bevor ich es dir sage, musst du versprechen, nicht zu urteilen.
Carrie : Urteile ich?
Stanford : Wir alle urteilen. Das ist unser Hobby. Manche Leute machen Kunst und Handwerk; wir urteilen.
Samantha : Ganz Manhattan ist hier.
Stanford : Wer beobachtet die Insel?
Carrie : Ich habe gestern das Trapez für das Stück ausprobiert, das ich schreibe.
Charlotte : Ich könnte nie! Ich habe die schlimmste Höhenangst.
Carrie : Nun, Ich nicht. Sie haben meine Schuhe gesehen.
Carrie ,< nachdem ihr gesagt wurde, sie solle ihre Schuhe ausziehen >: Aber... das ist ein Outfit!
Charlotte : Habe ich dir jemals gesagt, dass ich Cheerleaderin bin?
Miranda : Nein, weil du wusstest, dass ich dich endlos verspotten würde.
Charlotte : Big ist in der Stadt?
Carrie : Ja, er ist wegen einer kleinen Herzensangelegenheit hier.
Miranda : Was, ist er auf der Liste, um einen zu bekommen?
Groß : Also ich denke, so würden wir in unseren 70ern sein. Keine Sex- und Brettspiele.
Carrie : Aww, denkst du schon an deinen nächsten Geburtstag?
< Samantha fragt Carrie, ob der Typ, den sie gerade kennengelernt hat (noch in Hörweite) hetero oder schwul ist >
Samantha : Martini gerade oder mit einem Twist?
Samantha : Außerdem gibt es keine schlechte Publicity.
Carrie : Ja, Sie würden sagen, Sie sind Publizist.
Miranda :< wird mit Nerf-Ball in den Kopf getroffen > Mir ist gerade klar geworden...vielleicht ist es die Reife oder die Weisheit, die mit dem Alter einhergeht, aber die Hexe in Hänsel und Gretel - sie wird sehr missverstanden. Ich meine, die Frau baut ihr Traumhaus und diese Gören kommen vorbei und fangen an, es zu essen.
Miranda : Ich habe mit einer Frau mit einem Master in Finanzen gesprochen – alles, worüber sie sprechen wollte, war ihr Windel-Dschinni.
< Carrie hat Miranda für ein doppeltes Nicht-Date mitgebracht >
Miranda :< schaut auf die Uhr > Ich muss meine Katze füttern.
Carrie :< Voice-over > Miranda hatte unsere Codephrase beschworen, über Jahre hinweg an schlechten Partys, schrecklichen Dates und Telefonaten, die nicht enden wollten, geschärft. Leider war ich nicht bereit, eine Niederlage zu akzeptieren.< laut > Ich dachte, du hättest deine Katze schon gefüttert.
Miranda : Ich muss es wieder füttern.
Manhattan-Typ : Katzenmenschen – alles Freaks.
Carrie : Wann wurde das Alleinsein zum modernen Äquivalent zum Leprakranken? Werden Restaurants in Manhattan bald in Bereiche unterteilt – Raucher / Nichtraucher, Single / Nicht-Single?
Charlotte : Wie kann man einen Typen vergessen, mit dem man geschlafen hat?
Carrie : Toto, ich glaube, wir sind nicht mehr im einstelligen Bereich.
Trey : Du bist Chinesisch lernen ?
Charlotte : Nun, für alle Fälle möchte ich mit dem Baby sprechen können.